• Uniformes du passé

     uste pour rêver du passé…

    J'aime bien, aussi, cette idée, un uniforme pour chaque tâche, et même pour chaque moment de la journée.

    Femme de chambre, en tenue du matin.

     Femme de chambre, en tenue d'après-midi.

     Tenue d'après-midi pour la fonction ancillaire que les anglais nomment "parlor maid", pas tout à fait une femme de chambre, pas une bonne à tout faire. La "parlor maid" va ouvrir la porte, débarrasse les visiteurs, les annonce, sert le thé…

    La "nursemaid" est la bonne d'enfant, la nourrice, aussi. 

     

    Laundress, la préposée à l'entretien du linge.

    Vous aimerez sans doute ce site:
    https://www.alexanderpalace.org/waitress/dining-room-care-guide-for-edwardian-servants.html

    « Que remplit-elle?Fesses rouges et tabliers blancs, saison 2, épisode 4 »
    Pin It

    Tags Tags : , ,
  • Commentaires

    1
    PeterP
    Mercredi 13 Juillet 2022 à 23:24

    Bonsoir à tous...

    Une fois de plus, l'aristocratie anglaise , malgré une certaine suffisance qu'on lui connait, s'inspire toujours des bonnes manières "à la Française" pour les tenues du personnel d'une maison. De nos jours, le mot "livraie" n'est guère plus utilisé chez nous, Il désignait la tenue du même personnel jusqu'à la Révolution Française. En revanche, il est réemployé dans la langue de Shakespeare sous le mot "livery". Peut-être le doit on à  certains nobles français  exilés en Grande-Bretagne dès 1685 et qui ont amené certains de leurs usages  dans leur nouvelle patrie  ? L'hypothèse est plausible... PeterP.

    2
    Jeudi 14 Juillet 2022 à 09:39

    Bonjour Peter,

    Il faut se méfier 65% des mors anglais ont une racine française, tout bonnement parce Guillaume le Conquérant était normand et est enterré sur ses terres natales, donc, maintenant en France. Certains prétendent même que l'accent anglais est l'accent qu'avaient les normands à cette époque l'an 1000. même Mr Disney était d'origine normande, son ancêtre était le chevalier d'Isigny compagnon d'armes du sus nommé Guillaume et avec l'accent ça a donné Disney. C'est donc un peu risqué de faire des hypothèse sur les noms, d'autant qu'ils u a de faux amis comme pity, emergency, etc.

    Bonne journée, tien journey aussi est un faux ami.

    Paul.

      • PeterP
        Jeudi 14 Juillet 2022 à 10:27

        Bonjour Paul, 

        Merci pour toutes ces précisions. "Les faux-amis" : c'est ce que nous disaient nos profs d'anglais au Collège: même phonétique mais sens contraire. "Mercy" en anglais signifie "pitié" et le mot "être à la merci" s'y rapproche en ce sens. Autre exemple : le mot "haggis", qui désigne ce plat écossais bien connu (que je n'ai jamais goûté!), provient du mot français ""Hâchis". Encore un mot importé dans la "Perfide Albion" (Rires). Et tant d'autres... C'est juste. Guillaume le Conquérant, duc de Normandie, et ses barons ont posé les bases de l'aristocratie anglaise. "Honnis soit qui mal y pense" : la devise royale , toujours actuelle. le célèbre écrivain Shakespeare avait lui aussi une ascendance française, parait-il. Tout comme l'actuelle duchesse de Cambridge, Kate Middleton, épouse du prince William, qui a des ancêtres français, des réfugiés huguenots , établis en Angleterre, après 1685. Bref, On pourrait longuement discuter du sujet.      PeterP.

    3
    Jeudi 14 Juillet 2022 à 14:06

    Bonjour Peter,

    Ce sont surtout Dieu et mon droit et Honni soit qui mal y pense qui sont les devises anglaises les plus connues sur les blasons des rois et reines d'Angleterre. Ceci dit, ils ont fait de magnifiques uniformes tant victoriens, qu'edouardiens :

    Tenue de bonne victorienneTenue de bonne victorienne dos

    4
    ramina
    Vendredi 15 Juillet 2022 à 03:02

    Hello gentleman !

    Et bien si 65% des mots anglais ont une racine française, la plante a tellement bien poussé qu'elle est devenue dominante dans le monde ( mondialisation oblige) et remplace progressivement le français dans les sphères des médias et de la communication où il et de bon ton de parler anglais ! N'est-il pas? .

    Et a propos, de tenue,  y en aurait il une aussi pour les" spanking". (rire) Tiens voilà que je parle anglais couramment. My god !  Pourtant j'habite dans la région de Guillaume le conquérant . Ramina

     

      • PeterP
        Vendredi 15 Juillet 2022 à 07:24

        Bonjour cher confrère et amis...

        Je suis bien d'accord avec toi. La prépondérance de l'usage de l'anglais au niveau mondial est du uniquement au poids politique et économique de l'Oncle Sam. Mais dans la diplomatie et les échanges entre pays, le Français reste une des langues officielles reconnues. A Bruxelles , les échanges devraient se faire en français , puisque les Perfides d'Outre-Manche ont abandonné le rafiot européen. (Rires). Regardez l'Eurovision (une belle mascarade ! ) les pays chantent tous en anglais , même les Belges !!! Vindiou de mazette ! Parenthèse fermée. Revenons donc à ce qui réunit ici.                      PeterP.

      • Vendredi 15 Juillet 2022 à 12:04

        Bonjour Ramina,

        Ça c'est un peu comme l'élève qui dépasse le maître, ce n'est pas étonnant que tu parle anglais si tu est de la région de Guillaume conquérant.

        Je te secoue très fort les mains (mais pas trop).

        Paul.

    5
    Vendredi 15 Juillet 2022 à 12:00

    Bonjour Peter,

    C'est normal, les belges, ils n'ont pas eu Mr AllGood (Toubon) qui avait interdit le franglais et c'est l'une des 4 langues officielles avec le néerlandais, le français, l'allemand. Je te les ai mises par ordre d'importance de population. Quand tu achète une carte SIM prépayée en Belgique, la première chose que l"on te demande c'est de choisir entre ces 4 langues quand tu l'initialise. J'ai vu un documentaire sur France 5 sur les origines de l'homme avec des fouilles au Maroc quand il était encore sous protectorat français, les conclusions n'ont intéressé personne parce, qu'à l'époque, elles avaient été publiées de français, tu sais le petit idiome qui est encore parlé quelque part dans l"ouest de l'Europe, ça aurait pourtant évité des erreurs comme de croire que l'on était originaire uniquement de la corne de l’Afrique, du coup, tous les manuels d'histoire sont bons à être réécrits.

    Have a nice day. (Oh pardon, bonne journée).

    Paul.

      • PeterP
        Vendredi 15 Juillet 2022 à 14:12

        Bonjour Paul, 

        Tu m'as appris quelque chose concernant le téléphone mobile en Belgique. Je sais que le pays est divisée de part la langue parlée : Wallon au sud et flamand au nord et mixte dans la capitale Bruxelloise. A l'origine la Grande-Bretagne parlait la langue celte dont le Gaulois en faisait partie. Puis au 5è de notre ère, les tribus germaniques païennes s'installent en GB et repoussant les Bretons celtes évangélisés, leur imposent leur langue  appelée "Bas Saxon" ancêtre de la langue allemande actuelle. Vaincus, certains Bretons  celtisés passent la Manche et se réfugient en Bretagne française, encore, romanisée. Parmi eux, des religieux qui évangéliseront certaines cités comme saint Malo ou saint Brieuc (cf. Le 'Tro Breizh" ,"le tour de Bretagne", sorte de pélerinage des sept saints fondateurs, au 5è/6è siècles après JC). Désolé , Marie-Souillon, pour mon bavardage.    Bon WE. PeterP.

      • Vendredi 15 Juillet 2022 à 14:33

        Bonjour Peter,

        Avant de creuser un peu, je croyais naïvement que l'anglais venait du vieux gallo-romain qui était parlé un peu partout en Gaulle, y compris en Bretagne devenue grande Bretagne, jusqu'à ce que je m’intéresse à Guillaume le conquérant, je te remercie de ces infos que je ne connaissais pas. En ce qui concerne la Belgique, ils ont piqué des territoires à l'Allemagne du côté de Vielsam, wo alles auf deutsch geschrieben ist (où tout est écrit en allemand), j'ai même les infos de cette région en allemand sur la TNT de la RTBF, comme je suis frontalier, je me suis aperçu à cause de mes ancêtres originaires de la Prusse Orientale qu'ils ont perdu beaucoup de territoires à cause de leurs guerres à la con, d'ailleurs, ils doivent avoir les boules car tu as la correspondance sur certains sites généalogiques entre les anciens territoires allemands et le Google Maps actuel, ce qui a facilité grandement mes recherches pour retrouver le nom des villes actuelles d'où était originaire mon aïeul.

        Bonne fin d'après-midi.

        Paul.

      • PeterP
        Vendredi 15 Juillet 2022 à 17:08

        Re-bonjour Paul, 

        Décidément , notre fantasme pour la fessée se transforme en cours d'Histoire (rires). En se penchant sur nos familles respectives, on s'aperçoit de leur richesse culturelle. La région de Prusse Orientale fit partie de l'Empire allemand au Moyen-Age. La Poméranie en fit partie. C'est une région surtout agricole qui fut occupée dès le 13 è siècle par les chevaliers teutoniques, ordre militaire, comparables aux Templiers en France (dont on connait la fin tragique) Elle était connue aussi pour ses gisements fossilifères  d'ambre autour de l'ex-Köeningsberg (auj. Kaliningrad) qui alimentèrent tout un commerce au Moyen-Age. Bon, j'arrête là mon cours d'Histoire. Bon WE.  PeterP.

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    6
    ramina
    Vendredi 15 Juillet 2022 à 15:23

     

    Messieurs, Paul, Peter et  chers lecteurs anonymes , bonjour;

     

    Fichtre, Palsanbleu... Damned !!! , Dit Blake à Mortimer ( la Marque jaune ) , à défaut d'être réellement parlé, l'anglais fait causer ! Et je me dois de rétablir la vérité déculottée, euuuh sory... toute nue:  En fait, j'ignore tout de la langue rosbif ! Non pour l'avoir mal étudiée, mais pour ne l'avoir jamais apprise . La langue qui véhicule l'idéologie de l'économie de marché et de la mondialisation m'est totalement étrangère et je m'en flatterais plutôt . Victime de mon auto dérision quand je dis "parler couramment anglais  , ça se limite à quelques mots de vocabulaire autour de notre sujet de prédilection ou pas beaucoup plus ; "Spanking, hard spankind, bare bottom "... et quelques autres du même claquant, j'exagère à peine  ( rire)

     

    Mon père,( ce héros au sourire si doux) était né à St Malo, ville corsaire que les anglais ont essayé en vain de détruire à plusieurs reprises, à l'époque ou la flotte de Surcouf, flibustier puis riche armateur malouins, s'était mise au service du roi de France, en guerre contre l'Angleterre . ( comme d'hab') La statue du célèbre capitaine malouin, est érigée sur les remparts de la ville, un doigt vengeur pointé vers l'Angleterre avec cette inscription " Sus à l'Anglais" . C'est dire!  Pour ne pas arranger les choses, ce même père ( j'en ai eu qu'un... rire) a été fait prisonnier en 1940 lors de la débâcle à Dunkerque. rejeté à la mer par les bateaux anglais... Autant dire que lorsque s'est présenté le choix d'une première langue au Lycée, hors de question de prendre anglais, ce fut l'allemand, que le pater avait eu le temps de pratiquer un peu pendant ses cinq ans de captivité dans une ferme en Pologne ...grâce aux anglais.(dixit)

     

    Mais reconnaissons tout de même que l'Angleterre reste le pays de la fessée ... d'Alice au pays des fesses vermeilles.(re-rire)  God save the spanking ! Hi, hi! Ramina  

     

     

      • PeterP
        Vendredi 15 Juillet 2022 à 16:22

        Re-bonjour Ramina, 

        Que de péripéties  côté familial ! Je comprend tout à fait ta réaction et ton choix. C'est un peu pareil pour moi.  En classe de 6è au Collège, j'ai choisi l'anglais comme la majorité de mes camarades. Niveau moyen et en classe de 4è, à l'époque, j'ai choisi l'allemand en LV2, même si Alsacien côté parternel... Je n'ai pas pu choisir l'italien, langue naturelle de mon gd-père maternel. Faute de prof disponible. Mon frère qui a vécu dans les Hauts de France pour son travail m'avait raconté la même anecdote au sujet des corsaires. En visitant Dunkerque ("Eglise des Dunes" en flamant) des collègues lui avaient dit que la statue de Jean Bart, célèbre corsaire au service de Louis XIV, servit de point de mire aux pilotes anglais pendant la 2GM et qu'elle a toujours les impacts des balles. Tragique souvenir...Tu connais peut-être la chanson du film "Surcouf" (années 1960/66)  qui a été chantée par les "Compagnons de la Chanson", sur une musique de Georges Garvarentz ? Elle commence par : "Surcouf, tous les corsaires sont làààà ! Pour sûr que les Anglais ne viennent pas.... " etc... Je n'ai vu ce film qu'une fois vers 1976/79 chez mes grands-parents. Belle époque pour moi...   Bon WE.  PeterP.

    7
    ramina
    Vendredi 15 Juillet 2022 à 17:09

    hello Pet...

    En fait ce n'était pas mon choix, à cette époque on ne te demandait pas ton avis sur les petites choses de ta vie. C'est mon père qui avait décidé qu'on ferait  pas d'anglais ma soeur et moi. ça ne venait même pas à l'idée d'en discuter. je ne regrette pas... J'ai trouvé un excellent site de traduction instantanée bien meilleur que Google:  Deepl.pro. Pratique pour les petites histoires de fessés qui pullulent en anglais. je conseille à tout le monde. On s'amuse  Ramina

      • PeterP
        Vendredi 15 Juillet 2022 à 18:21

        Hello Ramina, 

        Pour ta génération, les parents imposaient leurs choix sans l'avis de leurs enfants et c'était accepté. Pour nos  parents, ce qui importait, c'était surtout  notre réussite scolaire future et ils ne posaient pas d'interdictions si ça convenait. On a tous les les trois choisi LV1 anglais et LV2 allemand. Curieusement, pour le BEPC, et le Bac, je me débrouillais mieux en allemand qu'en anglais. Bref.                                       PeterP.

      • PeterP
        Vendredi 15 Juillet 2022 à 18:22

        Hello..

         Merci pour l'adresse de traduction. 

        Bon... Peter.

         

    8
    ramina
    Vendredi 15 Juillet 2022 à 18:47
    PS: Pour plus de précision: Deepl. pro translat, Rapide et hyper efficace . Ramina


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :