• Les serveuses fesseuses

    De mon dessinateur habituel, un dessin que j'apprécie, avec des serveuses fesseuses.

    « Le fil blouse de ma vie, épisode 15 Fesses rouges et tabliers blancs, saison 2, épisode 15 »
    Pin It

    Tags Tags : , , , , ,
  • Commentaires

    1
    PeterP
    Jeudi 29 Septembre 2022 à 19:08

    Bonsoir à tous...

     Le garnement a raté son Bac de Secrétariat ! Dans la foulée, Tante Madeleine  le fait  engager par Marie-Geneviève, sa patronne,  Elle tient le salon de thé/ auberge à Synthol-sur-Mer, charmante petite station balnéaire dans le Flandrinois. Et pour servir dans une ambiance très cocooning, il devra... porter le kilt ! Of course ! D'ailleurs, ces Dames, très distinguées et d'une bigoterie excessive, apprécieront cette nouveauté... " Oh, regardez, très chère, un homme en jupe !  - Eh bien voilà qui met de la couleur  dans cet établissement !  - En effet, Marie-Gladys, comme c'est original !  - La patronne a toujours un sens du raffinement ! - C'est très bon pour le commerce, n'est-ce pas, Marie-Sophie ! " - Mesdames, puis-je prendre votre commande ? (...) Puis-je vous faire un compliment, jeune homme ? (...) Vous portez très bien le kilt ! - C'est ma patronne qui sera contente ! - Oh, jeune homme , mes bonnes amies et moi avons une question qui nous brûle les lèvres: portez-v... - Oui, Mesdames, en effet,  je porte bien un sous-vêtement sous mon kilt ? Mais, vous en conviendrez que  la bienséance et la courtoisie m'interdisent de dévoiler ici mes dessous aux personnes du Beau Sexe  qui n'y sont  pas invitées ! Désolé, ce sera pour une prochaine fois. Mesdames...".  Coupeeeez.  Peter. 

    2
    Jeudi 29 Septembre 2022 à 19:10

    Bonsoir Marie,

    Connaissant la tante en nylon que je suis, tu peux facilement t'imaginer que j'aurais préféré faire le job d'été habillé en servante plutôt qu'en kilt, quelle horreur, il n'y a vraiment que le Prince Charles, devenu Roi Charles III pour se trimbaler comme cela, je me demande s'il respecte vraiment la tradition en étant à poil sous son kilt ?

    Bonne soirée.

    Paul.

      • PeterP
        Jeudi 29 Septembre 2022 à 19:57

        Bonsoir Paul, 

        Merci pour cette judicieuse remarque. Comme tu le sais tous les goûts sont dans la nature. Je m'amuse à affubler mo héros-malgré-lui de ce vêtement ancestral. la phrase "vous portez très bien le kilt" m'a été inspirée par cette scène dans  "Fantomas contre Scotland Yard" où De Funès alias Commissaire Juves est félicité sur sa tenue de soirée par Albert le majordome du château, en ces termes : "Monsieur le Commissaire porte très bien le kilt !". L'origine de ce mot viendrait du scandinave et signifierait " retrousser". A l'origine il était constitué d'une longue couverture de laine tenue à la taille par une ceinture et le large pan, restant jeté derrière l'épaule. puis avec l'usage les deux pièces de l'étoffe furent séparées. Il existe plus d'une centaine de tartan officiellement répertoriés et chacun porte les couleurs d'une famille, appelée "clan", qui signifie "famille " en gaëlique.  "Mac" veut dire, et vous l'aviez compris, "fils de..." . Même sens avec la lette "O'..." pour les patronymes irlandais. On nage en pleine celtitude... Voilà la leçon de géographie est terminée.                                            Peter 

      • Jeudi 29 Septembre 2022 à 21:33

        Bonsoir Peter,

        Oui, je me souviens de Lord Mac Rashley, joué par Jean-Roger Caussimon ainsi que Fantomas, dans cet épisode, pour les islandais c'est la terminaison du nom qui désigne "fils de" par "son" ou Dottir pour les femmes qui signifie fille de, en Russie c'est Yvanovna pour les filles qui signifie fille d'Yvan, qui est toujours porté en deuxième prénom et Yvanovich pour les fils.

        Bonne soirée.

        Paul.

      • PeterP
        Jeudi 29 Septembre 2022 à 22:02

        Re-bonsoir Paul, 

        Merci pour toutes ces précisions. Toujours bon de se cultiver. Pour les Scandinaves, c'est la même chose avec SSon ou Sen pour "fils de...". La langue anglaise actuelle provient de la langue saxonne, "importée" de Germanie au 5è. siècle. D'ailleurs, l'évangélisateur de l'Irlande actuelle fut Saint Patrick au 5è. de notre ère. Simple berger, il fut capturé par des pirates saxons et revendu en Gaule puis, après divers péripéties, il devint évêque à Rome et fut missionné par le Pape pour porter la parole du Christ chez ses frères de sang. Immense tache qu'il accomplit assez brillamment. D'ailleurs, une légende locale veut que l'absence de serpents en Irlande serait due à l'action sacrée de leur saint protecteur.                    JR Caussimon avait joué aussi  le rôle du Mylord en voyage dans le film "L'auberge rouge" de 1951 (?) avec Fernandel en moine capucin. Le scénario fut écrit en s'inspirant d'un horrible fait divers qui eut lieu dans ce coin perdu de l'Ardèche en 1833. La fiction rejoignit la réalité.                                                                                                                                      Bonne soirée. Peter.  

      • Jeudi 29 Septembre 2022 à 22:12

        Bonsoir Peter,

        JR Caussimon a aussi joué le curé dans "tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil" Quand Bernard Blier dit 'ho le fumier, ho l'ordure", il répond "alléluia".

        Bonne soirée.

        Paul.

      • PeterP
        Vendredi 30 Septembre 2022 à 09:16

        Bonjour Paul,

        Cet acteur a joué le rôle de Monseigneur l'évêque en visite chez les religieuses dans un épisode des "Gendarmes" où De Funès se fait passer pour l'une d'entre elle sous le nom de soeur Marie-Cruchotte !  

        Peter.



    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :